In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
sotto i quali giaceva un gran numero di infermi, ciechi, zoppi e paralitici
And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
OR ecco, vi era in Gerusalemme un uomo il cui nome era Simeone; e quell’uomo era giusto, e religioso, ed aspettava la consolazione d’Israele; e lo Spirito Santo era sopra lui.
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:
Non aveva aderito alla decisione e all'operato degli altri. Egli era di Arimatèa, una città dei Giudei, e aspettava il regno di Dio
If you were waiting for the opportune moment... that was it.
Se stavi aspettando il momento più opportuno... era quello.
We're just waiting for the right time.
Stiamo semplicemente aspettando il momento giusto.
I've been waiting for the right time.
No, non ancora. Aspetto il momento giusto.
I was waiting for the right time.
Te l'avrei detto al momento giusto.
A Dutch frigate had come to grief on the shoals off of Topsail Cay and while waiting for the tide to rise they saw what they thought was an old man paddling out on a log.
Una fregata olandese si era arenata presso Topsail Cay......e mentre aspettava che la marea si alzasse......videro chi credettero essere un vecchio su un tronco che remava verso di loro.
You're waiting for the next van.
Aspetta il prossimo furgone. - Perche'?
I kept waiting for the other shoe to drop.
Aspettavo che venisse fuori il marcio.
Children waiting for the day they feel good
I bambini che aspettano il giorno in cui si sentiranno bene
And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
essa non è la sola, ma anche noi, che possediamo le primizie dello Spirito, gemiamo interiormente aspettando l'adozione a figli, la redenzione del nostro corpo
Waiting for the sky to fall is going to cause more bother than the sky actually falling, which it isn't.
Aspettare che cada il cielo causera' piu' problemi della sua caduta vera, cosa che non sta succedendo. Gia'.
23 And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
23 non solo essa, ma anche noi, che abbiamo le primizie dello Spirito, gemiamo dentro di noi, aspettando l’adozione, la redenzione del nostro corpo.
So now we're just waiting for the data from the ship to be crunched, but the numbers look pretty promising.
Quindi ora stiamo aspettando che i dati raccolti con la nave vengano elaborati... ma le cifre sembrano... davvero promettenti! Grandioso!
I was just waiting for the right time to tell you.
Stavo solo aspettando il momento giusto per dirtelo.
I'm not waiting for the other damn shoe to drop.
Non aspettero' che accada cio' che sicuramente accadra'.
I'm waiting for the other shoe to drop.
Mi aspetto che accada qualcosa di brutto.
Just waiting for the right moment.
Bisogna solo aspettare il momento giusto.
I'm waiting for the snow to melt!
Aspetto che si sciolga la neve.
I'm just waiting for the next round of applications at the academy.
Sto solo aspettando il prossimo turno Delle applicazioni all'accademia.
I was waiting for the right moment.
Beh, stavo aspettando il momento giusto... ed e' questo.
I've watched over you ever since waiting for the day when you will help bring an end to the tyranny of the gods.
Da allora io ho avuto cura di te, in attesa del giorno in cui tu aiuterai gli uomini a liberarsi dalla tirannia degli dei.
Shouldn't we be waiting for the boys from my rugby club?
Non aspettiamo i ragazzi della mia squadra di rugby?
I'm still waiting for the other shoe to drop.
Sto ancora aspettando la tua mossa finale.
The most patient of predators, the black eagle can circle for hours waiting for the perfect moment to strike.
Il piu' paziente dei predatori, l'aquila bianca, puo' volteggiare per ore aspettando il momento migliore per colpire.
How long will I be waiting for the parcel?
Quali sono I tempi di attesa prima di ricevere il pacco?
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
che nessun dono di grazia più vi manca, mentre aspettate la manifestazione del Signore nostro Gesù Cristo
the willingness to breathe through waiting for the doctor to call after your mammogram.
la volontà di respirare mentre attendi che il medico chiami dopo la tua mammografia.
Right beneath the surface are these seeds of possibility waiting for the right conditions to come about, and with organic systems, if the conditions are right, life is inevitable.
Sotto la superficie sono sepolti i semi della possibilità che attendono le condizioni adatte per emergere e, per i sistemi organici, se le condizioni sono quelle giuste, la vita è inevitabile.
3.8289089202881s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?